Beim Besuch der Cité Radieuse im Jahr 1991 befand sich der Bau, der lange schon als Architekturikone in die Geschichte Eingang gefunden hatte, in einem merkwürdig maroden Zustand. Statt eine real gewordene Utopie zu sein, strahlte der Bau eine absurde, monumentale Nostalgie aus – als ob die Idee eines sozialen Gemeinwesens im Korpus der Architektur niemals wird stattfinden können.

Um diesen Eindruck stärker herauszuarbeiten wurde altes Bromöldruck-Papier, das aufgrund seiner ausgeprägten Textur üblicherweise für den Gummidruck genutzt wird, für diese Abzüge verwendet.

On the visit to the Cité Radieuse in 1991, the building, which had long since gone down in history as an architectural icon, was in a remarkably tumbledown state. Instead of being a utopia-turned-reality, the building radiated an absurd, monumental nostalgia – as though the notion of social community will never be realisable in the architectural corpus.
In order to carve out this impression more intensively, vintage Bromoil paper, which is customarily utilised for rubber printing on account of its distinctive texture, was used for these prints.